首页 > 新闻 > 资讯 > 阴阳师 > 《阴阳师》韩国表现强势,外来和尚才好念经?

《阴阳师》韩国表现强势,外来和尚才好念经?

编辑:Carryall 来源:游侠游戏 时间:2017-08-08

历经谣传、预热、最终证实后一个月,《阴阳师》终于在8月正式登陆韩国,这也是《阴阳师》自去年在中国市场成就现象级表现以来,继日本后第二个尝试攻入的东亚邻国市场。与此前在日本市场陷入日本人气游戏夹击相比,这两天《阴阳师》登陆韩国市场的表现似乎正在重现其在中国市场的强势姿态。

截至8月4日晚间,《阴阳师》拿下App Store韩国区游戏免费榜第1、畅销榜第5;Google Play游戏类免费榜第1,畅销榜第12名。这样的表现对一款仅上线两天的产品来说已是相当出色,为未来关键一周的继续突破打下了良好的开端,同时佐证了国产二次元作品的确有征服海外市场的潜力。不过,《阴阳师》出海韩国的成功,反而向我们提出了一个有趣的问题:

作为亚洲市场3大游戏核心市场的中日韩,为何《阴阳师》在中国、韩国都开局优秀,反而在日本市场日式和风产品却被当地产品淹没呢?

日式和风、传统日本文化题材反攻日本并不易

解答这个问题,首先我们需要认识到,《阴阳师》尝试攻入日本市场,本质是一种本地文化经外来改造后的反向输出,在文化源头要被接受并不容易。

美国有一家中式快餐连锁品牌“熊猫快餐”(Panda Express),全球店面数量超过2000家,每年营收超百亿人民币。作为一家成功的中餐企业,该公司创始人反而公开放话,称绝不进军中餐发源地的中国。这表态如同星巴克不愿意在咖啡文化浓郁的意大利开店一样。经过口味改造的产品未必适合返回发源地竞争,在传统行业正在成为一种有趣的商业潜规则。

这种规则适合游戏业么?一半一半。

在中国游戏业,基于外来文化背景的游戏产品并不少见,在欧美市场中国公司已有《COK》这样成功的全球化产品,但基于日本文化的游戏产品却并不多见,尤其在中日韩口味相通的动漫、二次元领域,成功的和风国产游戏实在太少。分析原因,日语相比英语更不国际化的现实,确实阻碍了非日本厂商对日本市场的理解。

因此,网易《阴阳师》制作人金韬去年接受采访时就表示,日本对网易来说是个陌生市场,将遭遇一些各种各样的问题,重要的是实际操作后累计的经验,之后《阴阳师》日服表现证明难度不是一般的高。

日本是一个高度封闭的游戏市场,从日本市场的现状来看,日本人气手游都有着极度鲜明的两大特征:强势IP、流行文化、及线下渗透线上。

类似AKB48这样的真人偶像、海贼火影等全民级别IP、以及强势主机IP是目前左右日本的主要力量。此外,日本的IP周边产业非常发达,动画、手游等产业向来不是孤军奋战,这些文娱产品上线同时,线下便利店等人流密集场所都会有周边产品上架跟进。创造多元收益的同时,通过线下生活物品的狂刷存在感,不断提醒未入坑的玩家。而这正是中国公司目前还不擅长的领域。

虽然目前中国厂商的原创IP产品在日本表现尚无法与顶级产品媲美,但《阴阳师》、包括《崩坏学园》在日本市场的多番努力,正在为中国公司最终攻克日本市场积累宝贵的经验。

为什么《阴阳师》在韩国表现强势?外来的和尚号好念经吗?

那么反观此次韩国市场,《阴阳师》为何在韩国却能开局顺利呢?

其实除了产品本身品质外,走出的第一步好棋便是选择了素有韩国微信之称的聊天应用Kakao的子品牌、Kakao  Games作为当地发行,对比日本市场,虽然日本有LINE这样的IM巨头,但LINE的游戏发行业务实在是太没有存在感。

公开数据显示,2016年韩国手游人口达到2400万,而Kakao早年就宣布在韩国智能机用户安装覆盖率达到了惊人的90%,Kakao至少手握2000万以上的手游玩家。因此,国内手游出海韩国,Kakao  Games是一个可以借势的巨大助力。包括《奇迹暖暖》等多款国内人气游戏,在进军韩国市场时都选择了由Kakao  Games来发行。

单对《阴阳师》这款产品来说,从文化的稀缺性来看,韩国与中国处于同样的情况,《阴阳师》对韩国玩家是一个充满神秘感、勾起探索欲的文化性很重的新游戏,但在日本却不尽然,《阴阳师》在中韩都具有良好的引发爆点的能力。同时韩国游戏玩家往往和中国有着类似的偏好,早在端游时代国内就大批量代理韩国网游,长期以来两地玩家形成了近似的精致、华丽的画风选择。

毫无疑问,《阴阳师》自去年以来的成功开创了国内厂商针对二次元市场开发产品的新套路,步入邻国的韩国、日本市场迥异表现,又一次帮助行业理解了何为本地化、何为文化的差异化和稀缺性。

Source:Gamelook.com

阴阳师

支持平台:

游戏类型:策略

游戏大小:1415M

0个礼包

快捷入口:专区 官网

测试状态:

游戏语言: